-
- Un coleg de la școală m-a amenințat că mă va bate. (cu sensul de „a lovi/a da în cineva”).
- La finalul spectacolului, toată lumea a bătut îndelung din palme. (cu sensul de „a aplauda”)
- Vântul bate cu putere. (cu sensul de „ a sufla”)
-
- În zona de sud a țării a bătut grindina. (cu sensul de „a ploua cu gheață”)
- Nu îi înțeleg comportamentul, parcă ar fi bătut în cap. (cu sensul de „prost/nerod/țicnit”).
- Se bate cu pumnii în piept, dar nu are niciun merit pentru reușita asta. (cu sensul de „a se lăuda”)
- Mă tot bate la cap de câteva zile să mergem împreună în excursie. (cu sensul de „a cicăli”/„a insista”)
- Am bătut palma cu un investitor de încredere, pentru a demara afacerea. (cu sensul de „a încheia o înțelegere”)
- L-am bătut la jocul de ping-pong. (cu sensul de „a învinge/a câștiga”)
- A făcut cursa în 10 minute și și-a bătut propriul record. (cu sensul de „a depăși o performanță”)
-
- Ceea ce îmi spuneți voi se bate cap în cap. (cu sensul de „a se contrazice”)
- În viață trebuie să bați fierul cât e cald. (cu sensul de „a profita de ceva la timp/a face ceva la timp/a nu amâna”)
- Ieșirile tale nocturne, din ce în ce mai dese, cam bat la ochi. (cu sensul de „a atrage atenția”)
- Degeaba bat monedă pe același subiect, că voi tot nu vreți să învățați. (cu sensul de „a insista”)
- S-a bătut o nouă monedă cu ocazia aniversării a 100 de ani de la proclamarea independenței. (cu sensul „a fabrica o monedă”)
- A bătut toba în tot satul că se însoară, iar acum au renunțat la nuntă. (cu sensul de „ a face vâlvă)
- Am bătut drum lung de la mine până la voi. (cu sensul de „ a parcurge o distanță mare”)
- Nu da crezare tuturor vorbelor sale, de cele mai multe ori bate câmpii. (cu sensul de „a vorbi aiurea/prostii/fără a avea habar”)
- De două zile batem pasul pe loc cu acest proiect. (cu sensul de „a sta pe loc/a nu înainta”)
- Îți bați gura de pomană cu el. (cu sensul de „a vorbi în zadar”)
- Îi bate gura ca o moară stricată. (cu sensul de „a vorbi mult/a trăncăni”)
- M-a bătut pantoful atât de tare încât nu mai pot să încalț nimic. (cu sensul de „a provoca durere/a răni”)
- Ia-ți o umbrelă, ca să nu te bată soarele în cap. (cu sensul de „a face insolație”)
- Vezi cine a bătut la ușă. (cu sensul de „a ciocăni”)
- Am bătut la toate ușile, dar nimeni nu a vrut să ne ajute. (cu sensul de „a cere ajutor”)
- Echipa lor de fotbal bate în retragere. (cu sensul de „a renunța”)
- Spune-mi ce scrie pe acel panou, că nu bat până acolo. (cu sensul de „a nu vedea clar de la o anumită distanță”)
- Și-a bătut joc de omul acela sărman. (cu sensul de „a lua în râs”)
- Și-a bătut joc de toți banii câștigați cu greu. (cu sensul de „a risipi”)
- Și-a bătut joc de biata fată, dar a fost arestat. (cu sensul de „a viola/a agresa fizic”)
- Mi se pare că materialul ăsta bate în galben. (cu sensul de „a avea o nuanță de…”)
- De la sperietură, inima îi bate de-i sare din piept. (cu sensul de „ a avea palpitații”)